grandfatherの語源

英語の語源

grandfatherは祖父を意味する単語。由来は father+ grandです。 fatherは父を表し、 grandは偉大な、威厳のある、偉い等の意味を持ちます。これを組み合わせると偉大な父=祖父と言う言葉になる、ということです。

なぜ偉大な父が祖父を意味するかと言うと、英語を母国語とするイギリスの伝統的な価値観に基付いているからです。イギリスでは現在でも国王や王族がいる様に古来から王を中心とする貴族社会でした。貴族社会においては血筋は父系で受け継がれていました。父系と言うのは 、父から男子へ家督を受け継いでいくという意味です。貴族の階級が祖父から順に男子へと受け継がれることになります。それを受け継いだ人がその家の一番偉い人です。つまり、自分たちの地位を保証する貴族階級の位は祖父から順に与えられるものであり、偉大なものであるという価値観が強く、それが言葉にも表れているのです。そして、ひいじいちゃん、と言いたいときにはgrandfatherの前に greatを付けます。この言葉を付けると、えんえんとひいひいひいじいちゃんと言った具合に表現することができます。

ノルウェー語ではおじいさんは bestefar、おばあさんは bestemorです。 besteの意味は英語の bestと同じです。「最高のおじいさん」、「最高のおばあさん」て感じの意味合いでしょうか。私の好きな言葉です。もっともfarfar farmor morfar mormorということばもあるのですが。mor なりfarの前に farか morがつくとそれぞれ父方の、あるいは母方のと言う意味になります。分かりやすい言葉だとは思います。

なお、 farは father、 morは motherのことで、ノルウェー語て英語に似ているのです。

ところで、故ダイアナ元妃が存命のころ、イギリスの友人が彼女のことを very grandだと言っていました。ニュアンスはお分かりいただけると思います。

コメント

タイトルとURLをコピーしました