英語雑記

英語雑記

豚に真珠

おなじみのことわざで「豚に真珠」は聖書の言葉。値打ちが分からないものに価値のあるものを与えても無駄だという事を意味することわざはいくらかあります。猫に小判、犬に論語、豚に真珠などもそれですよね。どんな貴重なものだろうと、その価値が分からな...
英語雑記

ディナーとは❓日本人は朝、昼、晩と3回ディナーを食べている!

中学でディナーと言う言葉を習った時、それを訳すと有職は正餐」と言う意味になると習いました。ディナーは一日の内で一番のメインになる食事であり、日本の夕食に当たるという説明もありました。ただし、夕食はsupperと言う言葉があるという事、これ...
英語雑記

夕食はスープだけ!ダイエットにいいかもですね。suppe ノルウェー語でスープのことです。中学で習った言葉に似ていると思いませんか?

supp自体、スープなど汁ものをすする事からきた言葉だたとか。実際、フランスなどでも夕食と言えばスープだけだったとか。18世紀のフランスの庶民や農民たちの一般的な夕食と言えば塩漬けの豚肉野菜を煮込んだスープを中心に、せいぜい取り立ての卵と...
英語雑記

二足の草鞋を履くを英語で言うと?

一生懸命に一つのことに打ち込む人生・・・憧れますね。しかし、人生は一度きりです。悔いなく過ごすことができるなら二足の草鞋を履いて頑張ってみるの・・・もいいかも?この「二つの仕事を両立する」と言う意味の「二足の草履をはく」という言い方。日本...
英語雑記

くしゃみはAchoo!と聞こえる?くしゃみをしたらBless you!と言う理由は?

英語圏の国々では周りにいる人がくしゃみをしたらBless you!と声を掛けることがよくあります。日本風に言えば「お大事に」と言う感じでしょうか。しかし、日本ではくしゃみをした時の決まり文句がないため、周りの人がくしゃみをした時、なんと声...
英語雑記

英語を身に付けるには海外へ?

英語のお勉強ってどうすることが最適だと思われますか❓英語クラスに行きさえすれば英語が身に付く?ネイティヴの講師に教えてもらえば英語が身に付く?イギリスなどに留学すれば身に付く? 以前私のクラスにいた人で、ネイティブのクラスに参加する...
英語雑記

フリーマーケットはフリーなマーケット?    不必要な物はマーケットへ!

英語でfree market と言えば、自由市場の意味。カタカナではやはり同じフリーマーケットですよね。しかし、フリーの綴りが違います。flea marketが正解。 fleaは英語でのみのこと。蚤の市のことです。 freeと fleaは...
英語雑記

トランプのマークに秘められた秘密

トランプ、と言うと子供のお遊び、ポーカーと言うと大人のカードゲーム?書いていてそんな気がしだしました。海外の映画、ドラマを見るとよくトランプをしていますが、playing cards はお好きですか?私はさっぱりルールが分からなくてできま...
英語雑記

キャンプファイアー ノルウェーの画家ムンクの絵、Bon Fireを見られたことありますか?

キャンプファイアーはお好きですか?キャンプにいった時の楽しみの一つははキャンプファイアーかもしれません。その炎で料理もできますし、一石二鳥ではないでしょうか。キャンプファイアーのことを英語ではbon fireと言います。私はその言葉を知っ...
英語雑記

英語の学び方 

英語、いえ、どの言語にも言える事ですが、言語の練習は、とにかく繰り返して学習することです。言語の上達に近道なんてありません。そして、レッスンでは間違いを恐れずしゃべることです。難しい言葉を知っていることは悪いことではありませんが、すぐに言...
タイトルとURLをコピーしました